28 september, 20166 Comments

My conscious closet: sewing wedding attire!

Jakten på en ny garderob med mer tanke och hjärta bakom fortsätter. I helgen ska jag på stort bröllis i Skottland och då ville jag givetvis försöka sy något själv att bära på den stora dagen. Jag var ute i god tid som vanligt (LÖGN!!) och shoppade tyger vid Sacre coeur för ett par veckor sedan. I huvudet hade jag dessa bilder som inspiration:inspoboards_sammet

Vogues Augusti cover (är helt kär i bildserien Rose insolence av David Sims), Gilda Ambrosio och Giorgia Tordini (skaparna av Attico och mina nya stilfavvvos), Gannis velvet set och Giorgia igen i sammet och sweatshirt. Som ni förstår var jag på jakt efter sammet!! Och jag fann denna goding:

img_4375

Helt magisk silk/viskos-sammet (osäker på hur tillförlitlig lappen var), 3 meter för 30€. Jag slog till! Och i ännu mer god tid (LÖGN IGEN) började jag sy på en wrap dress. I sammet. ALDRIG mer - sammet är ett fruktansvärt tyg att sy i. Det halkar och glider och ALLT syns jättetydligt. Men jag tror faktiskt att resultatet blir bra.

Processed with VSCO with hb1 preset

Färgen ser lite olika ut beroende på ljus men så blå som ovan är den inte. Och TADA! Typ så här ser klänningen ut just nu:

Processed with VSCO with hb1 preset

Jag borde sy finishings för hand istället för att blogga, så ni förstår att jag har lite kvar. I helgen ska jag ta massa bilder och visa er resultatet! Så första lyckokastet för min Conscious closet tror jag. Den här kommer jag älska att bära, tänker att jag ska ha den som härlig morgonrock när jag blir gammal och svepa runt i med stort hår och dingliga örhängen. Swiiisch, swisch.

Vad tycker ni? 🙂

Translation: I'm sewing a dress in velvet to wear to a wedding this weekend. It's super difficult to sew in velvet but I'm loving the final result. Still have finishings to do (by hand!!) so I have to stop blogging now! But what do you think??

18 augusti, 20169 Comments

Say hello to my new sewing friend!

Äntligen har jag en symaskin härnere i Paris! Innan har jag gått till skolan och sytt men då den varit stängd under sommaren plus att jag inte längre är elev så har det börjat klia i fingrarna. Det löste sig med en fantastiskt bra symaskin från Brother som var på ett riktigt bra pris på Auchan här (typ motsvarande ICA Maxi). Hur bra som helst!!

Så nu kan ni förvänta er fler syprojekt här i bloggen igen 😀 premiärade med att sy fyra kuddfodral som kommer upp när jag piffat klart i vardagsrummet. Iiihh materiell lycka alltså!

Köpte en Brother FS40 om någon undrar. Jättebra för nybörjare såväl som lite mer erfarna sömmerskor (sömmare?!) enligt recensionerna. Kommer en utvärdering när jag använt den mer!

Och är det bara jag som drömmer om ett eget hobbyrum? Eller jag skulle nog kalla det en egen studio, med allt konstnärsmaterial och alla mönster, symaskiner och tyger. DRÖM!! En dag kanske... tills dess får vardagsrumsgolvet duga 😉

Translation: I got a new sewing machine here in Paris! Was supposed to have my old one down here but getting it herr was easier said than done. So it was solved by a really good deal on a Brother FS40! Will 

24 januari, 20167 Comments

Monthly Makers – Avtryck – Mitt bidrag

Mitt bidrag för Monthly Makers avtryck.

Månadens tema för Monthly Makers var alltså avtryck. Jag gick ju med i MM för att få mer inspiration till modeskapandet och kanske bli lite pushad till att göra mer konceptuella grejer. Jag fick ganska direkt en idé om att göra något som symboliserar vad som lämnar avtryck i själen, och vad som liksom stannar hos oss, vare sig vi vill eller inte. Ni ser mina tidiga tankar hastigt nerskrivna i kollaget.

The topic of the month for Monthly Makers was leaving a mark. I joined Monthly makers to get more inspiration for my fashion designing and maybe get a little pushed to do more conceptual stuff. I got an idea almost straight away to do something that symbolizes what leaves a mark on the soul, and what scars us. You can see my early thoughts sketched in the collage.

Idé / Idea

Jag ville göra ett plagg som skulle symbolisera en kvinnas kropp och sedan visa på hur sexuella övergrepp lämnar ärr, fast de egentligen inte syns. Mycket av detta kom från hur händelserna i Köln fick så mycket uppmärksamhet, fast sexuella övergrepp egentligen händer hela tiden.

I wanted to make a garment that symbolizes a woman's body and then show how sexual abuse leaves scars, though they aren't actually visible. I think a lot of this came from the events in Cologne during NYE that received so much attention, but sexual assault actually being a thing that happens all the time.

monthly_makers_avtryck_sexual_assault

Links: 1 in 5, stats from CDC, BBC News, how sexual assault trauma affects the brain

Processen / The Process

Efter botaniserande på tygmarknader blev resultatet ett nudefärgat, mjukt kviltat tyg som jag sydde ihop till en ganska clean t-shirt och tryckte med 3D-färg och sedan penslade med latex för att få till den ärrliknande känslan. Här följer lite bilder och mer ingående förklaring från tillverkningen!

After going through the textile markets here I chose a soft, quilted fabric in a nude color. I sewed it up into a quite clean t-shirt and printed it with 3D-color and then latex for a more scar like surface. Some pictures from the process and more explaining:


Jag modifierade mitt grundmönster på ett liv som vi gjorde förra hösten på papper. / I modified the basic bodice block we did this fall on paper.

 

Testade det nya mönstret direkt på dockan och ändrade lite smådetaljer såsom ärmlängd. / Tried it on the form and changed a few of the details.

Jag tror att det tog mig ca åtta timmar att få ihop plagget från att pennan nuddade pappret till färdigt plagg.  / The process of creating the top took about 8 h.

 

Att få till 3D-effekten var viktigt för mig men svårt. Köpte denna färg som utlovade en pärlemorseffekt. / It was hard to achieve that 3D effect I wanted. First I tried a color that was supposed to be mother of pearl like.


Alltid lite speciellt att kladda ner ett plagg man lagt ner mycket tid på. Blev dock inte så nöjd, färgen vart fel och 3D-effekten liten. / It's always a special feeling to mess up something you put in hours of work on. I wasn't that happy with the 3D effect and the color wasn't right.

Så jag fick gå tillbaka till konstnärsbutiken och köpa latex istället som jag blandade med akrylfärg till en mer ärrliknande kulör. Tjoho! Latex är kul, men luktar illa och irriterar. Vädra ordentligt om du ska jobba med det. / So I went back to the art shop and bought latex instead and mixed it with acrylic paint to get closer to scar tissue. Latex is a lot of found but smells bad and irritates. Make sure the ventilation is good when you mess around with it. 

 

Om man följer mig på snapchat brukar jag posta ganska mycket "behind-the-scenes" 🙂 ni hittar mig på sandra_fre. /If you follow me on snapchat (sandra_fre), you'll get a few "behind the scenes" snaps 🙂

 


Det färdiga resultatet och närbilder på ärren! Ganska nöjd får jag säga. Ärren är ganska subtila men ändå en ständig påminnelse. Tack för inspirationen Monthly Makers! / The end result with close ups on the scars! Pretty happy with it. Think the scars are pretty subtle but still there and a constant reminder. Thanks for the inspiration Monthly Makers!

8 december, 2015Inga kommentarer

Creating a pair of trousers

Before we started the shirt I finished my other project in draping class, a pair of very wide trousers in a custom fit for me. I have lately seen a lot of ultra wide trousers in street style photos and absolutely adore the woolen ones. I showed my teacher this moodboard before we started creating:

wool_trousers_wideMy favorite is the one far right, with a polo. My teacher is super talented and thought that I should do a pair of trousers in wool, without darts on them. These are darts, for those who don't speak sewing and in wool you can achieve them with a hot iron and wet cloth. (Amazing! I just love wool.)

So we started out by adjusting our trousers block, a very basic pattern of trousers. I took my measurements and added the extra centimeters equally on each side and on the darts on the pattern.

P1070082Here you can see my adjusting lines, adding the width of the leg to the basic pattern. You better keep track of which line is which 🙂

P1070084On the construction, which you first make in paper, I had to keep the darts. The toile fabric (cotton muslin) does not allow shrinking darts, so to be able to check the fit I had to keep them for now.

P1070085When you're done with the construction, you deserve a food break (Usually plenty breaks...)
P1070084 I then cut out the construction in muslin and started sewing my toile together.
P1070161
P1070162 This was the result. After a little tinkering with the center front/crotch curve I had a green light to start with my trousers in real fabric. I chose a nice melange wool, bought 3 meters for 40€ at one of the very many fabric shops at Sacre Coeur. I practiced the art of shrinking the wool with heat and water first.

P1070166 You mark the area you want to shrink, sew a thread through and then pull to desired length.
P1070164Iron it on a special rounded iron board, with a damp cloth over (you have to be careful to not burn the fabric).
P1070165And this is the result of the ironing. Quite cool huh!

After that, I lined my fabric and sewed it all together (and more than one time yelled at the sewing machine), and after a lot of hours spent on this project I could finally test my result:

Sewing couture trousers
Sewing couture trousers
Sewing couture trousersWoop! The feeling of putting on a pair of trousers you custom made for yourself, with a special haute couture technique (called resorbé in French) and it actually fits like a glove, is very nice!!

I just realize I forgot taking a pic on the back, where the technique of reducing the fabric is even more obvious but I'll do that some other time. When seeing the pics I'm thinking about changing the bottom hem just a little, add another centimeter to the length. What do you think of my pair of trousers? 😀

 

Translate »